28.03.2017 par MJ
num.267 avril 2017 p.04
Réponse à un e-mail de lecteur

La rédaction a reçu un e-mail nous suggérant d’écrire quelques articles pour les personnes de langue étrangère ayant du mal à comprendre le français, mais souhaitant néanmoins s’intégrer à la vie versoisienne et à sa région.
Le problème est de savoir quelle langue faut-il privilégier ?
Plusieurs options :

  • Les langues «indigènes» qui sont l’allemand, l’italien, le romanche ?
  • Les langues «étrangères» comme l’anglais, l’espagnol, le portuguais ?
  • es langues «de l’Est» : l’albanais, le croate, le russe ?

Notre choix est cornélien !

Alors nous avons opté, afin que tous puissent s’intégrer, de n’éditer nos textes que dans la langue de Molière, celle qui nous permet de nous comprendre dans ce petit coin de terroir qu’est Versoix et ses environs.
Si quelque lecteur souhaite que nous publions un texte en langue étrangère, qu’il nous le fasse parvenir et nous le diffuserons volontiers sur notre site Internet.

Avec nos bons messages
La rédaction

auteur : Michel Jaeggle

<< retour